Devant le tableau de René Magritte “Ceci n’est pas une pipe”

Au musée, devant le tableau de René Magritte “Ceci n’est pas une pipe” Ils ne se connaissent pas.  

Lui : (avec une certaine timidité) Mademoiselle, ceci n’est pas une drague.
Elle : (avec un sourire plein de fraîcheur) Dommage !
(Il sourit en retour)
Lui : Alors oui, mademoiselle, ceci est bien une drague.
Elle : Ben non, monsieur, ceci est une pipe.

***

Al museo, davanti al quadro di René Magritte  “Ceci n’est pas une pipe”. Non si conoscono.

Lui: (con una certa timidezza) Signorina, questo non è un baccaglio.
Lei: (con un sorriso pieno di freschezza) Peccato!
(lui sorride a sua volta)
Lui: Allora sì, signorina, questo è proprio un baccaglio.
Lei: Beh no, signore, questa è una pipa.

Martin

Annunci
Questo articolo è stato pubblicato in Micro-récit da arikita . Aggiungi il permalink ai segnalibri.

Informazioni su arikita

Che ci faccio qui, su questo pianeta? Di preciso non lo so. Me lo chiedo spesso, però. Per ora sono arrivata alla conclusione che sia per contribuire a rendere la realtà interna (me stessa) ed esterna (il mondo in cui vivo) un posto più accogliente per tutti. Per sentire mie le battaglie combattute in nome dell’uguaglianza, della libertà, della giustizia. Per esercitare la compassione e provare a comprendere.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...