Expulsion I

Il leur semblait qu’elle rêvait son rêve à lui et, inversement, qu’il rêvait son rêve à elle. Ils inventèrent alors un mot pour désigner cet étrange rêve. Aussitôt les deux furent expulsés du paradis. Dieu ne leur pardonna pas la découverte de la réalité.

***

Espulsione I

A loro sembrava che ella sognasse il sogno di lui e, per converso, che egli sognasse il sogno di lei. S’inventarono allora una parola per designare questo strano sogno. Immediatamente i due furono espulsi dal paradiso. Dio non perdonò loro la scoperta della realtà.

Martin

Annunci
Questo articolo è stato pubblicato in Micro-récit e contrassegnato come , , , da arikita . Aggiungi il permalink ai segnalibri.

Informazioni su arikita

Che ci faccio qui, su questo pianeta? Di preciso non lo so. Me lo chiedo spesso, però. Per ora sono arrivata alla conclusione che sia per contribuire a rendere la realtà interna (me stessa) ed esterna (il mondo in cui vivo) un posto più accogliente per tutti. Per sentire mie le battaglie combattute in nome dell’uguaglianza, della libertà, della giustizia. Per esercitare la compassione e provare a comprendere.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...